Unterstützt mich bei der Übersetzung von SAP Begriffen

(Last Updated On: 7. August 2019)

In SAP Projekten gibt es häufig Probleme bei der Übersetzung von SAP-spezifischen Begrifflichkeiten in den Geschäftsmodulen. Häufig spucken die typischen Übersetzungsportale wie beispielsweise dict.cc keine Lösung dafür aus. Beispielsweise gibt es im SAP Finanzwesen den Begriff der Gesellschaftswährung (Englisch: company code currency). Das möchte ich ändern.

Dewegen habe ich es mir zum Ziel gemacht, in nächster Zeit immer mal wieder Übersetzungen für SAP-Begrifflichkeiten in Deutsch und Englisch bei dict.cc einzureichen. Diese tauchen jedoch nur dann in der öffentlichen Trefferliste auf, wenn es genügend Votes gibt, die meine Vorschläge bestätigen. Damit wir endlich eine schnelle Plattform zur Übersetzung von SAP-Termina in Deutsch und Englisch erhalten, würde ich diese Übersetzungen mit eurer Hilfe gerne aufbauen.

Erstellt euch hierzu auf dict.cc einen Account und votet für meine Übersetzungsvorschläge. Ich würde gerne mehrere Übersetzungsvorschläge einreichen, kann dies jedoch erst tun, wenn ich auf meine bisherigen Vorschläge erste Votes bekommen habe. Je schneller ihr votet, desto eher kann ich neue Übersetzungsvorschläge einreichen.

Es wird demnächst wieder mehr zu lesen und hören geben.

Viele Grüße

DaFRK

Andreas Loibl ist SAP-Berater, Ethical Hacker und Online Marketing Manager und schreibt auf seinem Blog DaFRK Blog über verschiedene Themen in den Sektoren Projektmanagement, Informationstechnik, Persönlichkeitsentwicklung, Finanzen und Zeitmanagement.

Das könnte Dich auch interessieren …

2 Antworten

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.